で女子高生は何処??mj 【【ゲーム】「プロジェクトセカイ カラフルステージ! feat.初音ミク」jkって 女子高生じゃないの??【すっとぼけ】【評価】】の続きを読む
【ゲーム】「プロジェクトセカイ カラフルステージ! feat.初音ミク」jkって 女子高生じゃないの??【すっとぼけ】【評価】
で女子高生は何処??mj 【【ゲーム】「プロジェクトセカイ カラフルステージ! feat.初音ミク」jkって 女子高生じゃないの??【すっとぼけ】【評価】】の続きを読む
数原 晋(かずはら しん、本名 すすむ、1946年9月13日 - )は、日本のトランペット奏者。岡山県出身。 中学2年の頃、通っていた中学校にブラスバンド部が出来たことをきっかけにトランペットを始める。高校時代には1962年の岡山国体の式典でファンファーレを演奏する。高校卒業後、一旦は楽器メーカーに 10キロバイト (875 語) - 2021年5月9日 (日) 12:11 |
5.9
https://tr.twipple.jp/t/9c/1391158491402756097.html
数原晋さんの訃報。
ネットで知りました。
数々の私の楽曲に参加して頂いた
最高のトランペッター。
何より、あの初代『檄!帝国華撃団』の印象的な
トランペットや『ウィーアー』も
数原さんの演奏でした。
本当に長い間お世話になりました。
ありがとうございます。
慎んでご冥福をお祈りします。
アニメーション > アニメ アニメは、アニメーション(英語: animation)の日本語における略語である。アニメーションを用いて構成された映像作品全般を指す。当記事では主に日本の一般向け商業アニメーション(テレビアニメ、劇場アニメ、OVAなど)について記述する。 日本では「アニメーション」の用語は時代にもより以下の訳語も使用された。 110キロバイト (15,378 語) - 2021年4月22日 (木) 07:46 |
ITmedia2021年05月05日 08時00分 公開
https://www.itmedia.co.jp/business/articles/2105/04/news018.html
日本でも大ヒットを記録した『劇場版「鬼滅の刃」無限列車編』が、全米劇場ランキングでも『モータルコンバット』を抜いてトップになったらしい。日本のアニメ・マンガが「海外市場で勝負できるコンテンツ」にまで成長していることは、今さら説明の必要がないだろう。
ジブリ作品、新海誠監督の『天気の子』など海外でも高い評価を受ける作品は山ほどある。日本の首相の顔を知らなくても、『機動戦士ガンダム』や『ONE PIECE』を知っている人はたくさんいる。『NARUTO -ナルト』や『鋼の錬金術師』など、日本人が思っている以上に、海外で熱狂的な人気のある作品も少なくない。
そんなコンテンツ力は数字にも出ている。日本動画協会の「アニメ産業レポート2020」によれば、アニメ産業の市場は順調に成長しており、2019年には海外展開や動画配信サービスの好調さもあって過去最高の2兆5112億円となっているのだ。
「見たか、これが日本の実力だ!」となんだか自分まで褒められたような気分になっている人も多いと思うが、これだけ高いコンテンツ制作力があるにもかかわらず、どういうわけか海外市場でパッとしない分野がある。それは「邦画・ドラマ」だ。
ご存じのように、今や邦画やテレビドラマには「マンガ原作」が欠かせない。例えば、現在公開中の映画『るろうに剣心 最終章 The Beginning』や公開予定の『ザ・ファブル 殺さない殺し屋』などがそれにあたるし、地上波ドラマでも『ドラゴン桜』『イチケイのカラス』など例を挙げればきりがない。近年を振り返っても『今日から俺は!!』『今際の国のアリス』『テセウスの船』『賭ケグルイ』などコミックの映像化作品があふれている。
日本のマンガは「海外市場で勝負できるコンテンツ」なのだから、よく練られたストーリーや魅力的なキャラクターを実写化した作品も、海外市場でそれなりに善戦をしていてもおかしくない。
事実、マーベルやDCコミックスの映像化作品は世界中で大ヒットを記録している。原作のアメコミ版の『アベンジャーズ』など見たことがなくても、映画館やテレビで『アベンジャーズ』をご覧になった人は多いはずだ。このようなヒットの法則はハリウッド作品だけではない。世界的にヒットしたネットフリックスのドラマ『梨泰院クラス』も原作はコミックスだが、こちらが先行して人気になったわけではないのだ。
■海外市場の開拓が不十分
ならば、質の高い原作があふれる日本でも、海外で大ブレイクを果たす邦画・ドラマがあってもいいはずだが、今のところそのような話はほとんど耳にしない。実はそれも当然で、経済産業省が19年6月に映画産業の実態・全体像を把握する目的で調査した「映画制作の未来のための検討会 報告書」によれば、日本の映画産業におけるビジネス環境の課題として「海外市場の開拓が不十分」とハッキリと書かれている。
つまり、日本の邦画やドラマが海外でパッとしないのは、役者や制作者の技量・努力不足などではなく、アニメやマンガが「ジャパニメーション」なんて呼ばれた30年以上前から海外で着々と市場を拡大していったのとは対照的に、「市場開拓」さえままならないほど「海外進出が遅れている」といった構造的な問題によるところが大きいというわけだ。
では、なぜアニメやマンガと比べてこんな「差」がついてしまったのか。専門家などは「国のクールジャパン事業が悪い」「日本の映画業界は閉鎖的で積極的に海外で勝負するようなカルチャーがない」などいろいろ分析をされている。確かにそういう側面があることは否定しないが、根本的なところを突き詰めていくと、個人的には「民放キー局の罪が重い」という結論にならざるを得ないと思っている。
皆さんも全国で封切りするような邦画をご覧になると、制作のクレジットに必ず大手広告代理店とともに、日本テレビやフジテレビなど全国キー局が加わっていることに気付くはずだ。また、ドラマに関しても同様で、制作はもちろんのこと著作権もガッツリと民放キー局が握っている。
つまり、日本の邦画・ドラマの制作は「民放キー局」がガッツリと関わって取り仕切っているパターンが多いのだ。
「それの何が悪いんだよ?」と思うかもしれないが、このようなビジネスモデルは、もし本当に世界中の人々を驚かせ、心を打つような映像作品をつくろうと思ったとき、「百害あって一利なし」でマイナスに働くことは間違いない。
(以下リンク先で)
『鬼滅の刃』(きめつのやいば)は、吾峠呼世晴による日本の漫画。略称は「鬼滅」。『週刊少年ジャンプ』(集英社)にて2016年11号から2020年24号まで連載された。 大正時代を舞台に主人公が鬼と化した妹を人間に戻す方法を探すために戦う姿を描く和風剣戟奇譚。2021年2月時点でコミックスの 344キロバイト (59,711 語) - 2021年5月3日 (月) 08:47 |
デイリー2021.05.02
https://www.daily.co.jp/gossip/2021/05/02/0014293951.shtml
安田大サーカスのクロちゃんが2日、インスタグラムに投稿。浴槽につかりながら、「鬼滅の刃」のコミック23巻を読んでいる写真をアップし、「ちゃぷちゃぷの呼吸 96の型 夜露死苦路血病」と記した。
浴槽の脇には黄色のアヒルのおもちゃと、少年ジャンプやコミックなどが、山のように積み上げられている。
突っ込みどころの多い投稿には、案の定、「風呂で漫画読むな!」「吾峠呼世晴先生に謝れ」「鬼滅の刃を馬鹿にすな」「この投稿で鬼滅ファンたちの反感買ったと思い知れ」「日輪刀で切られろ!」との抗議やイジリが交錯し、「積まれた本の山が崩れればいいのに」「カビ風呂ヤメろ」との突っ込みも入っている。
【写真】炭治郎と禰豆子がふやけちゃう…クロちゃん風呂場で「鬼滅」
https://www.daily.co.jp/gossip/2021/05/02/0014293951.shtml?ph=2